「翻訳フェスティバル2019 - 世界の名作への扉」 開催 19.06.07
  • Line共有
  • Facebook共有
  • Twitter共有

 
「翻訳フェスティバル2019 - 世界の名作への扉」 開催
 
 
駐日韓国文化院では、株式会社クオンと共に「翻訳」を軸に海外文学の魅力を語り合う「翻訳フェスティバル2019」を開催致します。
第2回となる今回は、翻訳家の皆さんによるトークセッション「名作はいつも新しい」と、「日本語で読みたい韓国の本 翻訳コンクール」の授賞式&トークショーの2部構成でお届けします。
 
【開催概要】
■日時:7月20日 (土) 14:00~17:00(開場13:30)
■会場:韓国文化院ハンマダンホール(2F)
■お申込み(必須):https://honyakufes2019.peatix.com/
■定員:300名
■主催:駐日韓国大使館 韓国文化院・株式会社クオン 
■後援:韓国文学翻訳院
 
★参加を希望される方は下記の申込専用ページからお申込ください。
 https://honyakufes2019.peatix.com/
 
【開催内容】
Part 1 
「名作はいつも新しい」(14:00~15:30)
書店に並ぶ海外文学の翻訳書のなかには、原作の刊行から間を置かずに翻訳されたものもあれば、数十年、100年と時を経て翻訳された作品もあります。そのような古典名作の数々が、発表された時代や地域の垣根を超えて今の日本の読者に訴えかける魅力とは何でしょうか。現代文学を訳す場合との違いはあるのでしょうか。将来「古典」となりそうな現代の作品は?――第一線で活躍する翻訳家の皆さんに、語っていただきます。
* 登壇者:阿部賢一(チェコ語)、金原瑞人(英語)、小磯洋光(英語)、河野万里子(英語・仏語)、斎藤真理子(韓国語)
 
Part 2 
「日本語で読みたい韓国の本 翻訳コンクール」トークショー&授賞式(15:40~16:40)
海外文学を日本語で読むことができるのも、翻訳者の存在があってこそ。一つの作品が生まれるまでには翻訳家としてどんな悩みや葛藤、喜びがあるのでしょうか――。今回のトークショーでは第一線で活躍している翻訳家が本音トークを繰り広げます。
* 登壇者:きむ ふな、中沢けい、古川綾子、吉川凪(以上、審査員)、李聖和、藤田麗子(以上、受賞者)
 

番号 タイトル 掲示日 照会
2416 Kエンタメ・ラボ~おすすめの「韓国ウェブトゥーン」 21-12-19 8870
2415 2021年度 年末年始の施設休館のお知らせ 21-12-17 8606
2414 オンラインで学ぶ「楽しいテコンドー」動画配信 21-12-16 10930
2413 K-POPダンス動画コンテスト「K-POPダンス踊ってみた‼」開催 21-12-14 13566
2412 Kエンタメ・ラボ~映画「ただ悪より救いたまえ」 21-12-13 9447
2411 第18回「自分で作ってみよう!韓国料理!」フォト&感想文コンテスト 当選者発表 21-12-09 9815
2410 Kエンタメ・ラボ~熱血弁護士 パク・テヨン~飛べ、小川の竜~ 21-12-05 9566
2409 テコンドー女子リオ~動画②配信! 21-12-04 9900
2408 東アジア国際展覧会 in TOKYO 21-12-02 14451
2407 マルチビジョン製作工事入札公告 21-12-01 7314
2406 やたいシリーズ~Ep.4「メディアデーに行ってみた!」配信 21-11-29 11912
2405 出張型文化イベント「韓国文化の日」開催 21-11-29 11393
2404 Kエンタメ・ラボ~チョン・ウソン主演映画「スティール・レイン」 21-11-22 10543
2403 イカゲーム特集 韓国映画特別上映会 21-11-19 22876
2402 テコンドー女子リオ~動画①配信! 21-11-19 9144
2401 韓国料理教室〜アグメウンタンを自分で作ってみよう! 21-11-17 12434
2400 Kエンタメ・ラボ~人気ホームドラマ「だまされても夢心地」 21-11-15 9898
2399 Challenge Art in Japan 2021 21-11-08 14004
2398 Kエンタメ・ラボ~映画「茲山魚譜-チャサンオボ-」 21-11-08 10805
2397 第17回「自分で作ってみよう!韓国料理!」フォト&感想文コンテスト 当選者発表 21-11-05 9940


koreanetYoutube
코시스센터-영문
webzine koreanet
Korea Net Japanese
ktv-eng