【写真】韓国の地下鉄の駅で飾られている様々な詩(撮影は、ラジオパーソナリティの川原みなみさん)
ラジオで紹介されたのは左側の詩〔보라빛 남쪽〕です。
【8月8日 番組プログラム】
・オープニング 節電生活のアイテム紹介
・ソンのエンタメ(ドラマ編) 韓国一押しドラマ紹介 -「レディ・プレジダント」
・ケイタのソリバン 韓国地下鉄のスクリーンドアに刻まれてる詩の紹介
보랏빛 남쪽 – 강인한 紫色の光の南側 – カン・イナン
오랜 가뭄 끝에 내리는 비는 長い日照りの末に降る雨は
싱싱한 초록이다 生き生きとした緑だ
보랏빛 남쪽 紫色の光の南側
하늘을 끌어다 토란잎에 앉은 空を背景に(直訳:空を引っ張り)トイモの葉に座った
청개구리 雨蛙
한 소쿠리 감자를 쪄 내온 笊いっぱいのジャガイモを蒸かし、それを持ってきた(直訳:出してきた)
아내 곁에 졸음이 妻のそばでまどろむのは、
나비처럼 곱다 蝶のようにきれいだ
・文化院のお知らせ お盆休みのご案内
・エンディング曲 2PM -Only you (Acoustic mix)
❑「何でも韓でも」8月8日放送を聞く⇒
❑「何でも韓でも」のリニューアルページを見る ⇒
*韓国文化院 インターネットラジオ「何でも韓でも!!」に関するご意見、ご感想などは
radio@koreanculture.jpまでお送り下さい。