韓国語をよくご存じの皆さん、駅や地図、観光地などで溢れるハングル表記に「これは間違っている!」「これはおかしい!」と思ったことはありませんか?
今や日本国内ではあちらこちらでハングル表記を見かけるようになりましたが、必ずしも正しい表記ばかりではありません。そこで駐日韓国文化院 世宗学堂では、皆さんのお力をお借りしながら、ハングル誤表記を正すための「ハングル誤表記訂正運動」を始めることにいたしました。
詳細は下記の通りです。
ハングル誤表記を見つけた方は、是非駐日韓国文化院 世宗学堂までご投稿ください!
◇事業名:ハングル誤表記訂正運動
◇主催:駐日韓国文化院 世宗学堂「ハングル誤表記訂正委員会」
◇訂正範囲:公的機関による観光案内表示板、道路交通案内表示板、各種案内表示板など
◇投稿方法
1)誤表記を写真に撮り、その写真をメールに添付し、件名を「ハングル誤表記通知」とし
①氏名
②連絡先(電話番号、住所)
③誤表記の所在地(住所)
④誤表記を管理している機関名及び連絡先、
を本文に記載して
hangeul@koreanculture.jp へ送付
2)メールが届き次第、誤表記を正すよう、主催者側から管理機関へ要請します。
◇注意事項
1)個人的な所有物の誤表記の訂正、翻訳などは行いません。
2)外来語の訂正に関しては、韓国国立国語院の定める外来語表記法に準じます。
※皆さんの投稿により、実際に訂正された場合には、記念品を用意しています。
奮ってご投稿ください!
◇お問い合わせ先:駐日韓国文化院 世宗学堂「ハングル誤表記訂正委員会」
hangeul@koreanculture.jp