『私が書いてきた小説と韓流ドラマ』というテーマで講演するイ・ジョンミョン作家
小説を日本語訳する時のテクニックなどを語って頂きました米津篤八さん
イベント終了後、イ・ジョンミョン作家のサイン会が行われました。
パク・シニャンとムン・グニョンが競演したSBSの人気ドラマ『風の絵師』の原作者 イ・ジョンミョン作家、日本語版(早川書房 刊)を翻訳した米津篤八翻訳家、法政大学文学部の沢けい教授、韓流文化ナビゲーターとして活躍している田代親世さん(司会)による講演&パネルディスカッションが11月2日(金)韓国文化院ハンマダンホールで開催され、文学ファン、ドラマファンの方など多くのお客様がご来場されました。
・第1部 ドラマ『風の絵師』『根の深い木』著者イ・ジョンミョン氏講演
・第2部 パネルディスカッション テーマ「ドラマに秘められた韓国文学の未知な世界」
➡関連内容はこちら