1. 講座名 : 韓国文化を通じて学ぶ韓国語
2. 日 時 : 2015年 5月 15日~ 7月 3日(全 8回 : 金曜日、週1 回)
午後13時30分~15時00分
3. 場 所 : 韓国会館3階 教育院教室(横浜駅より徒歩5分)
4. 講 師 : 盧 仁貞 先生(ノ・インジョン)
5. 対 象 : ✱初級3または、中級のレベルの方。
✱毎週1回90分の授業を約2年~3年程勉強された方。
✱中々会話に自信がない方。
✱韓国文化についてもっと知りたい方
6. 受講料 : 16,000円(8回分、資料代込、一括払い)
7. 申込み : 5月13日まで(FAXやメールにて、定員になり次第締め
切りとさせていただきます)
6. テーマ :
✱韓国料理の特徴、食事方法、作り方、韓国料理と日本料理の比較、韓国料理を食べた感想などについて韓国語で話してみます。
✱韓国料理に関する文章を毎週約300字~500字を一緒に読みます。そこから出てくる〈語彙〉〈表現〉〈文法〉を先生と一緒に勉強し、作文をします。その後は感想や質問をお互いの意見を交換しながら会話練習を重ねます。最終は韓国語で自分の経験や感想、日・韓の食文化について自分の意見を話すことを目指します。
✱韓国・韓国料理が好きな人にビッタリの講座で、韓国料理についての知識を深めながら〈文法〉〈読解〉〈会話〉の実力までアップできる楽しい特別講座です。
✱한국요리는 다 맵습니까?
✱지금까지 어떤 한국요리를 먹어 본 적이 있습니까?
✱여러분이 좋아하는 한국요리는 어떤 것이 있습니니까?
✱일본 친구에게 어떤 한국요리를 소개하고 싶습니까?
✱한국 친구에게 어떤 일본요리를 소개하고 싶습니까?
✱어떤 한국요리를 만들어 보았습니까?
✱왜 총각김치, 깍두기라고 하나요? 처녀 김치도 있습니까?
✱한국사람들이 찌개를 먹을 때 숟가락으로 같이 먹는 것에 대해서 어떻게 생각하세요?
✱한국요리와 일본요리의 비슷한 점은 무엇일까요?
✱한국요리와 일본요리의 차이점은 무엇일까요?
●公益財団法人 神奈川韓国綜合教育院●
TEL 045-594-9542 FAX 045-594-9543 Homepage:www.kkec.jp E-mail :kkke@kkec.jp