번호 | 제목 | 이름 | 게시일 | 조회수 |
21157 | ☆★映像字幕翻訳 実践講座トッケビ編 受講者募集★☆ | サンエイ韓国語翻訳.. | 22-01-21 | 10698 |
21156 | ☆★翻訳者養成講座2期生募集★☆ | サンエイ韓国語翻訳.. | 22-01-21 | 8821 |
21155 | 전문 한국어 선생님 모집 | muzi | 22-01-21 | 11778 |
21154 | ★☆オンライン韓国語教室の生徒募集★ | チェゴハングル韓国.. | 22-01-21 | 8256 |
21153 | 言語交換しましょう!(언어 교환합시다!) | eri | 22-01-21 | 12056 |
21152 | ★【生徒募集】池袋-サンシャイン隣 少人数の韓国語教室 | Hana-Hana.. | 22-01-20 | 9255 |
21151 | ★1/22(土)韓国映画&ドラマ好きの韓流交流サロン | Hana-Hana.. | 22-01-20 | 13129 |
21150 | かけはしZoom追悼上映会 | ミューズの里 | 22-01-20 | 8717 |
21149 | 英語で習う、オンライン韓国語講座 | うい | 22-01-20 | 11336 |
21148 | 한국친구를 사귀고싶어요 | ㅋㄹ | 22-01-20 | 13997 |
21147 | zoomで韓国語を勉強しましょー | cheon | 22-01-19 | 13303 |
21146 | ◆旅行会社 HISさんの料理教室 | 趙善玉料理研究院 | 22-01-18 | 9921 |
21145 | 日本に住んだり、韓国に住んでいる日本人の友達がほしいです! | 양정헌 | 22-01-17 | 14815 |
21144 | 【韓国社会】兵役経験者に聞く韓国軍隊の話。ネットフリックス「D.P.-脱走兵追跡官-」の内容は本当なのか... | イベントプラス | 22-01-17 | 10369 |
21143 | 【翻訳】翻訳家への道、どうやってデビューするのか、何が一番大切なのか | イベントプラス | 22-01-17 | 9998 |
21142 | 【歴史講座】<日韓関係>は何故いつも<こじれる>のか。古代から現代まで<両国の関係史>を辿る。 | イベントプラス | 22-01-17 | 7994 |
21141 | 韓国外大 日韓 新聞勉強会 日本人参加者の募集 | ASHIATO | 22-01-17 | 11565 |
21140 | 韓国で学んだ戦争の授業をしてくださる方募集 | コエテコエ | 22-01-17 | 7996 |
21139 | 韓国語教えて下さい! | kojiaka | 22-01-16 | 12712 |
21138 | 2月19日に大阪で日韓交流会開催します! | ハナ交流会 | 22-01-16 | 17269 |