술이 덜 깼어요.

このコーナーでは、様々な方の「好きな」「オススメの」「ピンとくる」韓国語の単語やフレーズを紹介しながら、みんなで韓国語のヴォキャブラリーを楽しみながら増やしちゃいましょうというコーナーです。
今回はこの人!
ニックネーム:
|
猫のミケ さん |
プロフィール:
|
韓国のお酒として印象に残っているのは、マッコルリ(막걸리)、ポプジュ(법주)、ポクブンジャジュ(복분자주)です。 |
|

|
猫のミケ さんが選んだ「オススメの」韓国語は
|
どんな意味ですか? |
|
・酔いがまだ覚めていません。 |
|
|
|
どうしてこの一言をお選びに? |
|
・日本語と韓国語は発想や語順が似通っているのですが、このフレーズはちょっと構造が異なり、面白いと思います。덜は程度が及んでいないこと、弱い打消しを表す言葉です。「깼어요」だけだと「覚めました」ということになるのですが、덜が前に付くことで、「まだ覚めていません」ということになります。日本語の場合は否定語が語尾にしかつかない点と対照をなしています。
実際私がひどい二日酔の時に韓国語のレッスンを受けていたのですが、先生から教えてもらい、妙に印象に残っている言葉です。
ちなみに最近覚えた言葉に「주사가 심해요.」というフレーズがあります。「酒癖がひどい」という意味で、「주사」は漢字で「酒邪」と書き、「酒癖」より更に悪質な感じが気に入りました。私の周りにもそういう人が多いため実感が妙にわくのです。 |
◇ 基本的にこのコーナーは週明けに更新しているのですが、週明けから何言ってるんですかって感じのフレーズをご投稿いただきました。いかにもお酒が好きそうな方で。。誠にありがとうございます。「덜」の用法は日本人にとってはなかなか面白いですよね。是非皆さんも試してみてください! |
※ このコーナーでは、ホームページをご覧の皆さんからの投稿も募集しています。 採用された方には、韓国文化グッズをプレゼント! 投稿したい方は
こちらをクリック!
|
[total : 482]
( 16 / 17 )
19
ソウルも夏真っ盛り!
05-07-19
7425
13
名乗るほどのものでは。。。
05-06-06
7403
facebook
instagram
YouTube
イベント
カレンダー
FAQ
アクセス
ニュース
レター