応募

応募

韓国語ひとこと

 
설상가상(雪上加霜)
 

このコーナーでは、様々な方の「好きな」「オススメの」「ピンとくる」韓国語の単語やフレーズを紹介しながら、みんなで韓国語のヴォキャブラリーを楽しみながら増やしちゃいましょうというコーナーです。

 今回はこの人!

ニックネーム:

カンアジナグネ  さん

プロフィール:

写真は慶州で撮った石仏です。鼻やおでこがもがれたようになっていますが、その理由は?


カンアジナグネ さんが選んだ「好きな」韓国語

설상가상(雪上加霜)

   どんな意味ですか?
 

・弱り目に祟り目、泣きっ面に蜂

   
   どうしてこの一言をお選びに?
 

・先日、韓国の古都、慶州をガイドさんと巡っていた時のお話です。慶州は「屋根のない博物館」といわれるほど数多くの仏教遺跡を中心にした遺跡が多くあるのですが、鼻がくり抜かれたようになってなくなっている石仏を多く見かけることがあります。理由を尋ねると朝鮮王朝時代の仏教抑圧策と「安産」に対する迷信が結びついたものだという答えが返ってきました。「安産」云々は鼻が男根をイメージすることから来ているそうです。というわけで、今でも韓国では安産のおまじないに仏像のお鼻を触ったりする習慣が一部で伝えられていて、実際に鼻の大きい男性は下の部分も大きく、精力が強いという通念のようなものが一部であるとのことです。そこで私がガイドさんに尋ねました。「선생님은 코가 크시니까 그것도 크세요?(ガイドさんは鼻が大きいので、あそこも大きいのでしょう?」返ってきた答えは「아니, 얼굴도 못생겼는데 설상가상으로 그것도 별로 크지는 않습니다.(いいえ、ハンサムでないことに加え、更に悪いことにあそこもあまり大きくありません)」でした。설상가상(雪上加霜)とは要は良くないことが一つあるのに、また更によくないことがある状態を指します。話題が話題だけあって、妙に記憶に残る言葉になりました。韓国語では同じ意味で「엎진 데 덮진다(踏んり蹴ったり)」という言葉もあります。


◇ 見事な写真も載せていただき、誠にありがとうございました!「설상가상(雪上加霜)」という言葉が出てきたきっかけはともかく、とても勉強に(?)なる内容で、日本も韓国も同じような民間信仰が残っているもんだ、「なるほど」とうなづいてしまいましたね。。

※ このコーナーでは、ホームページをご覧の皆さんからの投稿も募集しています。
  採用された方には、韓国文化グッズをプレゼント!
  投稿したい方は
こちらをクリック!

 
 
  [total : 454] ( 15 / 16 )
番号
タイトル
投稿者
掲載日
照会数
 
34
진숙
05-10-31
7909
 
33
こな
05-10-24
5478
 
32
ひら
05-10-17
4888
 
31
ジナ
05-10-11
7075
 
30
なるほど
05-10-04
4904
 
29
혜미
05-09-28
4729
 
28
アイゴ~
05-09-20
5429
 
27
ミキ
05-09-12
5287
 
26
まあまあ
05-09-05
7006
 
25
カンアジナグネ
05-08-29
7793
 
24
チゲ
05-08-22
6858
 
23
衆議院解散
05-08-14
5296
 
22
梅子さん
05-08-08
8468
 
21
ちま
05-08-01
6796
 
 
19
ソウルも夏真っ盛り!
05-07-19
6407
 
18
鞍馬天狗
05-07-11
5964
 
17
猫のミケ
05-07-04
6656
 
16
あんにょん
05-06-27
5985
 
 
14
aboji
05-06-13
9548
 
13
名乗るほどのものでは。。。
05-06-06
6709
 
12
ハン・グル子
05-05-30
6472
 
11
홀 인 원
05-05-23
5657
 
10
ちゅんた
05-05-16
7498
 
9
돈킹
05-05-10
5555
 
8
もくれんの花
05-05-02
5026
 
7
キキ
05-04-25
5266
 
 
5
ドンゴンさま
05-04-11
5595